Como é comemorado o Natal na Inglaterra?

Você sabia que na Inglaterra e outros países do Reino Unido (United Kingdom) a ceia de Natal e a “entrega” dos presentes são festividades do dia 25 de Dezembro e não do dia 24 como aqui no Brasil? Neste post, você vai aprender o que acontece em cada dia, as comidas típicas, as  tradições e, claro, aprender os chunks usados na celebração do Natal pelos ingleses.

Como é comemorado o Natal na Inglaterra?

On Christmas Eve

On Christmas Eve Na véspera do Natal
Na véspera do Natal, há algumas atividades muito comuns na Inglaterra. Confira quais são elas:

The Midnight Mass

The Midnight Mass A Missa da Meia-noite
A Missa da Meia-noite é uma cerimônia que acontece na noite de Natal, especificamente à meia-noite, marcando o início do dia 25 de dezembro.. É um momento de grande significado espiritual e comunitário, onde as pessoas se reúnem para celebrar e refletir sobre o significado do Natal.

Um chunk legal sobre essa data: 

to attend the Midnight Mass ir à Missa da Meia-noite
My family always attend the Midnight Mass. Minha família sempre vai à Missa da Meia-noite.

To go Carol Singing

To go Carol Singing Sair para cantar Canções de Natal
Outra tradição que não pode faltar são as canções de Natal, conhecidas como Christmas Carols. E na Inglaterra, principalmente na véspera do Natal, grupos de pessoas se reúnem para cantar essas canções em locais públicos, como ruas, praças e também visitam casas para cantar, trazendo o espírito natalino para os bairros. Isso é chamado de Carol Singing.

Um chunk legal sobre essa tradição: 

to go Carol Singing sair cantar Canções de Natal
We’ll go Carol Singing tonight.  Nós vamos sair para cantar músicas de Natal hoje à noite.

To go to pubs

To go to pubs ir à bares
Ir a bares na véspera de Natal não é algo que temos costume de fazer no Brasil, mas na Inglaterra isso é bem comum. Neste dia, amigos e familiares se reúnem nesses lugares para celebrar e entrar no espírito natalino. Os pubs costumam estar decorados com enfeites de Natal, e muitas vezes há música ao vivo com Christmas Carols.

On Christmas (day)

On Christmas (day) No natal / No dia de Natal
As atividades se estendem no dia de Natal. Dá uma olhada:

Father Christmas

Father Christmas Papai Noel
Na Inglaterra, o Papai Noel é conhecido como Father Christmas e a espera por ele é um tanto diferente. Na véspera do Natal, as crianças penduram suas meias de Natal (chamadas de Christmas stockings) e vão dormir. Enquanto elas dormem, o bom velhinho passa a noite entregando presentes nas casas e preenchendo as meias com presentes pequenos, doces e até moedas. E na manhã do dia de Natal, as crianças e suas famílias trocam e abrem seus presentes. 

Um chunk legal desse momento:

to hang Christmas stockings pendurar meias de Natal
My kids always hang Christmas stockings for Father Christmas. Meus filhos sempre penduram meias de Natal para o Papai Noel.

to exchange gifts trocar presentes
We exchange gifts on Christmas day every year. Nós trocamos presentes no Natal todos os anos.

to open up the gifts abrir os presentes
We got together to open up the gifts. Nós nos reunimos para abrir os presentes.

To leave Santa’s reindeers food

To leave Santa’s reindeers food Deixar comida pras renas do Papai Noel
Outra tradição é deixar comida para o Papai Noel e suas renas enquanto eles passam pelas casas entregando os presentes. Para o Papai Noel é deixado torta de frutas, um copo de xerez (um tipo de vinho) ou leite. Para as renas são deixadas cenouras.

Confira a pronúncia dos chunks abaixo:

A mince pie uma torta de frutas
A glass of sherry um copo de xerez

On Christmas day

On Christmas day No dia de natal
Outra tradição muito comum entre os ingleses e que teve início em 1932 pelo King George V, é ouvir a mensagem de Natal da monarquia britânica no dia de Natal após o jantar. Após o falecimento da Rainha Elizabeth II, esta tradição continua com o Rei Charles lll. Discurso esse que é transmitido para todo o mundo. Assista aqui ao primeiro discurso televisionado da Rainha em 1957.

Aprenda os chunks abaixo:
The Queen’s Christmas message o discurso de Natal da Rainha
The King’s Christmas message o discurso de Natal do Rei

Christmas dinner

Christmas dinner Ceia de Natal
Na Inglaterra, a Ceia de Natal é na tarde do dia 25 de Dezembro, antes ou logo após o discurso de Natal do Rei. A ceia é marcada pela presença do famoso peru de Natal como prato principal, e quanto maior melhor! O peru é normalmente acompanhado de vegetais, batatas assadas, o recheio que parece uma farofa que vai dentro do peru e o tradicional molho feito de caldo de carne.

Veja esses chunks:

roasted turkey peru assado
roast potatoes batatas assadas
(sage and onion) stuffing recheio de (sálvia e cebola)

Christmas pudding

Christmas pudding pudim de Natal
Após o jantar, para sobremesa é servido o tradicional Christmas pudding, um tipo de bolo recheado com frutas secas e molho de conhaque brandy. Algumas pessoas escondem uma moeda dentro do Christmas pudding e quem a encontrar terá sorte e um pedido realizado.

Uma curiosidade sobre o uso da palavra pudding no inglês britânico, é que ela pode ser usada para nos referirmos a sobremesas em geral.

Dá uma olhada nesses chunks:

A: What’s for pudding? / What’s for pud? O que tem de sobremesa?

B: There’s (ice-cream) for pudding. Tem (sorvete) de sobremesa.

Christmas crackers

Christmas crackers

E é claro que não podemos deixar de falar dos Christmas crackers que fazem parte da tradição do natal britânico desde 1847. Os Christmas crackers Eles são tubos feitos de papelão e embrulhados com as cores natalinas. Para abri-los, deve ser puxado pelas extremidades, o que faz com que o bon-bom faça um estalo. Eles são usados para decorar a mesa de jantar. Saiba mais sobre essa tradição no nosso post sobre Christmas crackers aqui.

Imaginava que o Natal deles fosse assim? Você conhece outra tradição que não foi mencionada?

Tell us in the comments!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.