Como se diz “amor à primeira vista” em inglês?
- Categorias
- Como se diz
O post de hoje vai pra todos os românticos de plantão! Vocês sabem como dizer amor à primeira vista em inglês? Se não, anotem aí love at first sight.
Vamos ver alguns exemplos?
Do you believe in love at first sight? Você acredita em amor à primeira vista?
It was love at first sight. Foi amor à primeira vista.
The first time I looked in his eyes I knew it was something special, I guess it was love at first sight. A primeira vez que o olhei nos olhos, soube que era algo especial. Acho que foi amor à primeira vista.
When Brad Pitt and Angelina Jolie met, it was love at first sight. Quando Brad Pitt e Angelina Jolie se conheceram, foi amor à primeira vista.
Could this be love at first sight? Isso pode ser amor à primeira vista?
Is love at first sight even possible? Amor à primeira vista é possível?
Do you believe in love at first sight or should I walk by again? Você acredita em amor à primeira vista ou eu devo passar por aqui novamente?
Agora vejam só, é comum também usarmos a expressão apaixonar-se à primeira vista, em inglês, dizemos to fall in love at first sight.
When you meet her, I’m sure you will fall in love at first sight. Quando você conhecê-la, tenho certeza que vai se apaixonar à primeira vista.
How do people fall in love at first sight? I just don’t get it. Como pessoas se apaixonam à primeira vista? Eu simplesmente não entendo.
We fell in love at first sight. Nós nos apaixonamos à primeira vista.
Have you ever fallen in love at first sight? Alguma vez você já se apaixonou à primeira vista?
See ya!