Como se diz “fora do comum” em inglês?

Hoje vamos falar sobre algo fora do comum. Pera aí, o post é bem sobre isso mesmo…
Dias atrás uma de minhas amigas virou pra mim e disse: “hoje quero fazer alguma coisa fora do comum”, então eu pensei comigo mesmo “fora do comum”… e como sou fanático por novos “chunks” já imaginei: como falo isso em inglês?
Imagino que muitos alunos também tenham esta mesma dúvida, resolvi então escrever um post “about it”.

“Fora do comum” em inglês pode ser “out of the ordinary”.

zdrgdrgefef
Look at some examples:

I want to prepare an activity out of the ordinary. (Eu quero preparar uma atividade fora do comum.)
Hey, tomorrow is Valentine’s Day and I want to do something out of the ordinary for my girlfriend. (Hein, amanhã é dia dos namorados e eu quero fazer algo fora do comum para minha namorada.)
Mary had an out of the ordinary experience when she arrived home and there were rose petals everywhere. (Mary teve uma experiência fora do comum quando chegou em casa e tinha pétalas de rosas por todo lugar.)

Another word that means almost the same is “unusual”.

I think somebody might be fired soon because of the unusual amount of complaints. (Eu acho que alguém será demitido em breve por causa da quantidade fora do comum de reclamações.)

That’s all for today folks. Por hoje é isso. Gostaram? Comente abaixo.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.