Como se diz “vale a tentativa” em inglês?

Tivemos aqui no blog um post explicando como se diz “vale a pena” em inglês. Para ler, clique aqui. Hoje, vamos falar de outra expressão muito comum, quando aconselhamos que alguma coisa “vale a tentativa”, ou algum lugar “vale uma visita”.

A expressão “It’s worth…” é equivalente a “vale…” e podemos completar com o substantivo que estamos nos referindo.

Vale-a-pena

Para ficar mais claro, veja estes exemplos:

It’s worth a try vale a tentativa

 

Maybe this won’t solve all your financial problems, but it’s worth a tryTalvez isso não resolva todos os seus problemas financeiros, mas vale a tentativa.

 

It’s worth a visit vale a visita

 

Even though it costs money to get in, it’s worth a visit. Mesmo que tenha um custo para entrar, vale a visita.

 

It’s worth the effort vale o esforço

 

Life’s not easy, but it’s worth the effort. A vida não é fácil, mas vale o esforço.

 

It’s worth a shot vale a tentativa

 

Do you think it’s worth a shot getting back together with your ex? Você acha que vale a tentativa voltar com o ex?

 

It’s worth a look around vale a visita

 

Chinatown is worth a look around, but don’t make a day of it. Chinatown vale a visita, mas não passe o dia todo lá.

 

It’s worth a look vale uma olhada

 

If something is free, then it’s always worth a lookSe uma coisa é de graça, sempre vale uma olhada.

 

It’s worth the wait vale a espera

 


The line is always long, but it’s worth the wait! A fila é sempre grande, mas vale a espera!

 

That’s all for today! See you next post!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.