Como usar “al cabo de” em espanhol?
- Categorias
- Espanhol
No dia a dia, é comum falarmos sobre coisas que aconteceram depois de um período de tempo, por exemplo, “depois de dois dias”, “depois de uma semana”, “passados alguns dias”. Você saberia falar isso em espanhol?
Para dizermos “depois de” ou “após” um período de tempo, em espanhol é muito comum o uso da expressão “al cabo de“. Veja:
Simples não? Veja estes exemplos:
Al cabo de algún tiempo empezaron a verse los resultados.
Llegó al cabo de tres días.
Al cabo de dos semanas después del parto perdí 10 kilos.
Solicité el trabajo y al cabo de un año me llamaron.
Fue al cabo de dos años que entendí lo que realmente era.
Pérez volvió al cabo de unos años.
Al cabo de seis meses de diálogo lograron un gran avance.
Que tal tentar seus próprios exemplos nos comentários abaixo?
Este foi o quarto artigo que acabei de ler relacionado a esse tema e foi o que mais deixou claro para mim. Gostei.
Instalar app