Dança do Ventre em inglês e outras expressões
- Categorias
- Curiosidades
Hello, boys and girls!
Esse post é pra quem gosta de dança!
Para começar, anote aí que em inglês “dança do ventre” é conhecida como “belly dance“. Para os profissionais da área o nome correto é “Oriental Dance“. Já em árabe este estilo de dança oriental é conhecido como raqs sharqi ou também raqs baladi.
Como estamos preparando uma aula experimental de belly dance em inglês, quero acrescentar aqui algumas expressões que poderão ser usadas pela “teacher’” na hora da prática. No início da aula a teacher provavelmente pedirá para você “alongar“. Em inglês, “alongar” é “stretch“. Logo ela poderá dizer,
Let’s stretch before dancing. Vamos alongar antes de dançar
Outras sentenças comuns são:
Now, put on your coin hip scarf. Agora coloque seu lenço de quadril com moedas
Hold your silk veil. Segure seu véu de seda.
Don’t forget to bend your knees. Não se esqueça de dobrar seus joelhos.
We’ll learn a new movement. Nós vamos aprender um novo passo
Feets below the hips, knees are soft, chest is lifted, shoulders are back and bring your arms up. Pés alinhados ao quadril, joelhos “levemente dobrados”, peito “para cima”, ombros para trás e braços “levantados”.
Perceba que a maioria das expressões em inglês são equivalências em português pois, se traduzirmos ao pé da letra, elas ficarão totalmente sem sentido. Claro que há ainda muitas outras expressões no mundo da belly dance; porém, acredito que estas já servem para deixar você com muito mais vontade de entrar neste ritmo.
That’s all for today, folks!