E quando “how” não significa “como”?
- Categorias
- Inglês
Hoje vamos falar um pouco sobre essa palavrinha tão comum no inglês: “how”. Logo nas primeiras aulas, os alunos aprendem o “How are you?” e outras perguntas em que o “how” significa “como”. Vejam alguns exemplos abaixo:
How is your mother, Julie? Como vai sua mãe, Julie?
How do you usually go to work? Como você geralmente vai pro trabalho?
How did she know that? Como ela soube disso?
Podemos também usar o “how” em frases afirmativas ou negativas. Ele não serve só pra perguntas! Observem como nas frases a seguir.
He has no idea how I found out about the money. Ele não tem ideia de como eu descobri sobre o dinheiro.
I know how you could help me. Eu sei como você poderia me ajudar.
Uma palavra muito versátil, “how” faz parte de várias expressões. Algumas delas já foram abordadas aqui no inFlux Blog nesse post e nesse aqui. Nesses casos, o significado de “como” acaba mudando. Leiam as frases abaixo e comparem a expressão com sua equivalência em português:
How old is Kevin? Quantos anos o Kevin tem?
How about going to the concert on Saturday? Que tal irmos ao show no sábado?
How do you like your new neighborhood? O que você está achando do seu novo bairro?
Existe mais uma forma de usar o “how”, em que ele significa “que”: é em frases exclamativas, para dizer coisas como “Que legal!”, “Que interessante!”. Vejam como ficam essas e mais frases outras frases em inglês:
How interesting! Que interessante!
How nice of him to give you a ride! Que legal da parte dele te dar uma carona!
How cool! Que legal!
A – They’ll get married next month. Eles vão se casar no mês que vem.
B – How wonderful! Que maravilha!
How great! Que ótimo!
How clever of you to do that! Que esperto da sua parte fazer isso!
Tem uma frase bastante usada no inglês falado que também tem o “how”, só que nesse caso ele não tem a mesma equivalência. A frase é “How cool is that?”, que pode ser usada como “Isn’t that exciting?”, “Isn’t that special?”, ou seja, “Isso não é ótimo?”. Observe o uso dentro do contexto:
A – I’m pregnant with twins! Eu estou grávida de gêmeos!
B – How cool is that? Isso não é ótimo?
My mom gave me a car as a birthday gift. How cool is that? Minha mãe me deu um carro de presente de aniversário. Isso não é ótimo?
E para terminar temos também a frase “How do you do?” que é uma maneira formal de apresentação, quando conhecemos alguém pela primeira vez. Ou seja, significa “Muito prazer.”. A resposta mais comum também é “How do you do?”:
A – How do you do? Muito prazer.
B – How do you do? O prazer é todo meu.
That’s it, folks. Have a nice day!