Quando usar “many”, “much” e “a lot of” em inglês?
Se você já ficou confuso sobre quando usar many, much ou a lot of em inglês para falar muito, calma pois você não é o único. Já explicamos aqui no inFlux Blog qual a melhor maneira de aprender a diferença entre many e much, portanto, você pode conferir toda a explicação no post:
Então, que tal nos aprofundar mais sobre quando usar “many”, “much” e “a lot of”?
Primeiramente, vamos relembrar que a melhor forma de saber usar “much” e “many” é aprendendo através dos chunks! Pois assim você foca em aprender as combinações de palavras mais usadas por nativos do inglês ao invés de ficar decorando regras gramaticais que mais confundem e te travam do que te ajudam.
Falamos bastante sobre isso no post many e much em inglês e, caso, você queira se aprofundar no que são chunks e como eles podem ajudar a aprender inglês mais rápido, acesse este post.
Antes de mais nada, vamos relembrar um pouco de alguns chunks com many e much?
Relembre: quando usar many e much em inglês
Como falamos no post many e much em inglês a melhor forma de aprender quando usar é se concentrar em aprender palavras que combinam com many e palavras que combinam com much, ou seja, os chunks com cada um. Por exemplo, confira os seguintes chunks e preste atenção na equivalência em português também:
- many chocolates muitos chocolates
- many years muitos anos
- many apples muitas maças
- much sugar muito açúcar
- much better muito melhor
- much butter muita manteiga
Veja que no português você não fala “muitos açúcar” e sim “muito açúcar”. Da mesma maneira acontece com o inglês, e para não cometer gafes como esses com much e many na hora de se comunicar, é importante aprender por meio de chunks, ou seja, as combinações de palavras frequentemente usadas pelos nativos do inglês.
Então, observe algumas frases de exemplo com os chunks acima. Lembre-se de ouvir os áudios e repetir em voz alta para treinar todas as suas habilidades.
There are many chocolates on the dining table. Tem muitos chocolates em cima da mesa de jantar.
It happened many years ago. Aconteceu muitos anos atrás.
The fruit shop has many apples at this time of the year. A frutaria tem muitas maçãs nesta época do ano.
I don’t have much sugar left. Eu não tenho muito açúcar sobrando.
It’s much better this way. É muito melhor desse jeito.
There isn’t much butter in the fridge. Não tem muita manteiga na geladeira.
Então, se much é muito ou muita e many é muitos ou muitas, o que significa a lot of?
A lot of é um chunk que funciona como um curinga, portanto ele que pode, na maioria dos casos, ser usado para substituir much e também many em contextos mais informais e do dia a dia. Por exemplo, como vimos no começo, para dizer “muitos chocolates” você pode dizer many chocolates ou pode dizer a lot of chocolates em inglês. O mesmo acontece quando você quer dizer “muito açúcar“, você pode dizer much sugar ou a lot of sugar.
Confira e treine com os áudios:
- a lot of chocolates muitos chocolates
- a lot of apples muitas maças
- a lot of people muitas pessoas
- a lot of sugar muito açúcar
- a lot better muito melhor
- a lot of butter muita manteiga
Veja como ficam os exemplos usando o chunk a lot of:
There are a lot of chocolates on the dining table. Tem muitos chocolates em cima da mesa de jantar.
The fruit shop has a lot of apples at this time of the year. A frutaria tem muitas maçãs nesta época do ano.
There are a lot of people involved. Tem muitas pessoas envolvidas.
I don’t have a lot of sugar left. Eu não tenho muito açúcar sobrando.
It’s a lot better this way. É muito melhor desse jeito.
There isn’t a lot of butter in this recipe. Não tem muita manteiga nessa receita.
Agora que você sabe quando usar much, quando usar many e também quando usar a lot of, acesse o Lexical Notebook e adicione lá os chunks que aprendeu hoje. Nesse app, você poderá treinar criando suas próprias frases de exemplo e revisar o conteúdo sempre que quiser.
Não pare por aqui, continue treinando com os seguintes posts:
Aprenda a usar “too much” e “too many” corretamente