O que significa “can tell” na música do Pink Floyd?
- Categorias
- O que significa
Hello guys, muitos de vocês podem estar se perguntando: “can tell” não significa “posso falar”? Obviamente a resposta é sim! Can tell significa “posso falar”. Quando alguém pergunta, por exemplo:
What did the boss say? O que foi que o chefe disse?
Você responde…
I can tell you it’s not something good. Posso te falar que não é uma coisa boa.
Mas, existe ainda outro significado muito relevante para esse “pedaço de vocabulário”. Observei isso ao procurar traduções de músicas na Internet e percebi que algumas vezes, as letras, em Português, estavam um tanto quanto equivocadas. Logo você vai entender o porquê.
Can tell significa, também, diferenciar. Pode ser uma coisa da outra, uma pessoa da outra, etc. Ou então, como em algumas situações dizemos em Português, saber dizer (se). Vocês podem encontrar por aí algumas variações como “Can never tell” (nunca saber diferenciar, nunca saber dizer se) , “Can’t really tell” (realmente não saber diferenciar, realmente não saber dizer se), “Couldn’t tell” (não sabia diferenciar, não sabia dizer se) ou simplesmente “Can’t tell” (não conseguir diferenciar, não saber dizer se)
Veja só:
I can’t tell her from her sister, they’re so alike! – Não consigo diferenciar ela da irmã, elas são tão parecidas!
She can’t tell dreams from reality. – Ela não sabe diferenciar sonhos da realidade.
I can’t tell if politicians are telling the truth or not. – Não sei dizer se os políticos estão falando a verdade ou não.
I really can’t tell if he likes me. – Realmente não sei dizer se ele gosta de mim.
My mom can’t tell left from right. – Minha mãe não consegue diferenciar esquerda da direita.
I can tell when she’s lying just by looking at her. – Eu sei dizer quando ela está mentindo só olhando pra ela.
Could you tell if she was miming or singing? – Você sabe dizer se ela estava dublando ou cantando?
E falando em cantar, observe agora um trecho da música I wish you were here do Pink Floyd:
So,
So you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Agora ficou fácil, não é? Que tal colocar suas traduções nos comentários?