O que significa “está que muerde” em espanhol?

Quem nunca passou por um momento de raiva, que qualquer coisinha é motivo para estourar? Isso pode acontecer com qualquer um, e muitas vezes é melhor ficar quietinho e esperar a raiva passar. Em português, existem algumas expressões que descrevem esta situação, e podemos dizer: morrendo de raiva, espumando de raiva ou muitas vezes falamos de outra pessoa, dizendo que “fulano está impossível” ou que “fulano tá que tá”. Vocês já devem ter ouvido estas expressões.

Em espanhol, existe uma expressão muito curiosa, que pode significar todas estas acima. Veja nos exemplos:

Juan está que muerde.

Hoy el jefe está que muerde.

Tu hermano está que muerde.

Álvaro está que muerde porque no pudo salir anoche.

¡Es mejor que nadie se acerque porque estoy que muerdo!

¡Espero que el día se arregle porque estoy que muerdo!

Perceba que nos exemplos acima, usamos as expressões “está que muerde” e “estoy que muerdo”. Estas são as variações mais comuns utilizadas no dia a dia. Isto quer dizer que é pouco provável que estas expressões sejam usadas de outra forma, como “estamos que mordemos”, esta variação não é comum.

Esta situação já aconteceu com você? Já acordou com esta sensação de “¡Hoy estoy que muerdo!”? Conte pra gente!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.