O que significa “requetebien” em espanhol?
- Categorias
- Espanhol
Você sabe o que significa requetebien em espanhol? Já ouviu esta palavra antes? Os prefixos requete- e re- podem ser usados para intensificar uma palavra. Por exemplo, quando alguém pergunta ‘Como você está?‘, e você quer dizer que está ‘muito bem‘, pode usar estoy requetebien ou simplesmente rebien. É uma forma de enfatizar que está ótimo.
Veja a pronúncia:
requetebien muito bem
¡Estoy requetebien! Estou muito bem!
ou
rebien muito bem
¡Estoy rebien! Estou muito bem!
Sabia que você também pode usar ‘muy bien’ nesse caso, mas se quiser dar um toque especial à suas conversas você pode experimentar também o uso desses prefixos!
Ejemplos com requete- e re-
Agora, vamos explorar mais combinações com os prefixos requete- / re-:
requetemal muito mal
remal muito mal
Él se viste requetemal. Ele se veste muito mal.
Él se viste remal. Ele se veste muito mal.
Esse próximo é muito usado para elogiar a beleza de um homem (guapo) ou de uma mulher (guapa):
requeteguapo muito gato / muito bonito
reguapo muito gato / muito bonito
Él es un hombre requeteguapo. Ele é um homem muito gato.
Él es un hombre reguapo. Ele é um homem muito bonito.
requetebonito muito lindo / muito bonito
rebonito muito lindo / muito bonito
Aquel lugar es requetebonito. Aquele lugar é muito lindo.
Aquel lugar es rebonito. Aquele lugar muito bonito.
requetebueno muito bom
rebueno muito bom
Ese vino está requetebueno. Esse vinho está muito bom.
Ese vino está rebueno. Esse vinho está muito bom.
Os prefixos requete- e re- nem sempre significam ‘muito(a)’ em espanhol, em português às vezes usamos a palavra ‘bem’ ou ‘demais’ para dar ênfase.
Veja esses exemplos:
requetefácil bem fácil
refácil bem fácil
Encontrar la dirección fue requetefácil. Achar o endereço foi bem fácil.
Encontrar la dirección fue refácil. Achar o endereço foi bem fácil.
requetedifícil difícil demais
redifícil difícil demais
La prueba de matemática estuvo requetedifícil. A prova de matemática foi difícil demais.
La prueba de matemática estuvo redifícil. A prova de matemática foi difícil demais.
Percebeu como, ao trabalharmos com as equivalências, evitamos o risco de dizer algo que não faz sentido ou de entender algo completamente diferente?
Ao usar equivalências, em vez de traduzir palavra por palavra, pensamos em conjuntos de palavras e seus equivalentes. Ou seja, procuramos uma equivalência em espanhol que transmita a mesma mensagem, sem nos prender às palavras isoladamente. Quer saber mais? Clique aqui.
Agora é a sua vez de dar um ênfase no seu vocabulário
Agora que você já aprendeu o que significa “requetebien” em espanhol, que tal acessar o Cuaderno de Léxicos (Lexical Notebook) e adicionar os esses exemplos e frases aprendidas no post? Neste app, você pode criar suas próprias frases de exemplo, treinar com os áudios, flashcards e quizzes. Legal, né?
Confira esses posts que preparamos para você continuar aprendendo!
QUAL A DIFERENÇA ENTRE “MUY” E “MUCHO” EM ESPANHOL?
PRONÚNCIA EM ESPANHOL – OS SONS DE “S” E “Z”
“OÍR” OU “ESCUCHAR” EM ESPANHOL?
¡Hasta luego!