Onomatopeias em inglês
- Categorias
- Curiosidades
Muitas vezes criamos palavras em uma língua baseadas no som feito por animais ou barulhos. Ou seja, imaginamos como escrever o reproduzir determinado som e aí damos origem a uma palavra. Por exemplo, o som feito por um gato é ‘miau’; o som do espirro é ‘atchim’; o som do choro, ‘buáááá’; o som do relógio analógico, ‘tic-tac’.
Esta tentativa de expressarmos os sons em palavras é o que chamamos de onomatopéia. Podemos citar ainda muitos outros exemplos em português, porém o assunto aqui é inglês. Sim! A língua inglesa também tem suas onomatopéias.
Em português o gato faz ‘miau’, certo? Já em inglês o som é o mesmo, no entanto a escrita é diferente ‘meow’. O leão ‘ruge’ em português, em inglês ele ‘roar’. O cachorro costuma ‘latir’ em português, em inglês ele ‘bark’. O curioso é que para nós o som reproduzido pelo cachorro é ‘au au’, para ele o som é ‘whoof’, que pode ser usada como verbo também.
Todos os exemplos acima são baseados em animais. Contudo, podemos criar palavras baseadas nos sons das máquinas, de explosões, do barulho feito por um chinelo ao caminharmos, pelo som de algo ou alguém caindo na água.
Como o tema é extenso, vamos falar mais a respeito dele em outra oportunidade. Assim você vai tendo tempo para aprender um pouco de cada vez e ainda vai se divertindo cada vez mais e mais com o inglês.
[suggested by Guilherme Trevisan, inFlux Portão, Curitiba – PR]