¿Por qué México se escribe con “equis” pero lo pronunciamos con “jota”?
- Categorias
- Espanhol
El nombre de México es muy curioso: se escribe con equis, pero la pronunciación es con jota. ¿Por qué se escribe con X en lugar de la J? Esta pregunta ya nos la hicieron muchas veces y siempre respondíamos que era así por el origen de la palabra en Náhuatl, lengua de la tribu de los Mexicas, tribu que dominaba la región en la época de la conquista española, hasta descubrir un poema escrito en el antiguo castellano, donde leímos la palabra “quexandose”, y, para mi sorpresa, era español de antes de la conquista mexicana!
Investigando, descubrí mos que al llegar los españoles a esta región de América y escuchar este nombre en el idioma nativo, lo pasaron a escribir como lo escucharon, Mexico, pero en aquella época la equis (X) representaba en español el sonido -sh, por que la jota (J) no existía como letra: fue introducida por Antonio de Nebrija (autor de la primera gramática española en 1492). La propuesta era diferenciar ciertos sonidos de otras letras, y no fue hasta 1815, tras grandes reformas ortográficas, que se empezó a cambiar la grafía de la equis por jota. Así, la primera edición de Don Quijote se titulaba Don Quixote, así como también el nombre español Xavier se pronuncia Javier y a Texas también le decimos Tejas.
Por esa razón, algunos autores españoles escriben el nombre del país como “Méjico”, que es aceptado por la Real Academia Española. Sin embargo, la única grafía considerada correcta por los mexicanos es México y es también la preferida por la gran mayoría de nosotros, los hispanohablantes.
¡Hasta luego!